| Fata Morgana...
|
|
...ou o Claro Obscuro |
|
Todos
os direitos reservados © Fata Morgana, SPA |
||
|
Avalon, 18 Janeiro, 2004
Toda a gente, de vez em quando, anda com uma música na cabeça. Quando isso acontece, é bastante aborrecido! Por muito que se goste da música, sentimo-nos fartos, massacrados com a cantoria mental a que não conseguimos escapar.
Quando me acontece a mim, fico estarrecida, pois nem consigo dormir descansada, até em sonhos canto a melodia atazanante e, se for uma canção, é com letra e tudo! Um horror! Bem... hoje tenho andado com uma canção na cabeça, por acaso bem conhecida e particularmente horrenda, apesar de ter excelentes autores - do melhor, diga-se com justiça! Quem a produziu merece o mesmo elogio, assim como a editora e... a banda que a popularizou: todos portentosos. A canção... de fugir! Em pleno arrazoado, impossível de conter, comecei a prestar atenção à letra, em que nunca tinha reparado... Primeiro pensei ''mas como é que me lembro desta letra, se nunca ouvi isto senão em lugares públicos?'' (claro que em casa saltei sempre esta faixa!). Depois, pensei, um bocado alarmada: ''não pode ser! ELES não iam escrever uma coisa destas!'' Fui tirar teimas e morri a rir, pois tinha razão! Não só sabia, realmente, a letra - um mistério! - como ELES a escreveram mesmo assim! Aqui vai a dita (claro que a traduzi, o mais à letra possível, reparem na subtileza...): Obladi Oblada Written by John Lennon & Paul McCartney Desmond has a barrow in the market place Molly is a singer in a band Desmond says to Molly girl I like your face And Molly says this as she takes him by the hand Chorus: Obladi oblada life goes on bra La la how the life goes on. Obladi oblada life goes on bra La la how the life goes on Desmond takes a trolley to the jewellers stores, Buys a twenty carat golden ring Takes it back to Molly waiting at the door And as he gives it to her she begins to sing Chorus: Obladi oblada... In a couple of years they have built A home sweet home With a couple of kids running in the yard Of Desmond and Molly Jones Happy ever after in the market place Desmond lets the children lend a hand Molly stays at home and does her pretty face And in the evening she still sings it with the band Chorus: Obladi oblada... In a couple of years they have built A home sweet home With a couple of kids running in the yard Of Desmond and Molly Jones Happy ever after in the market place Molly lets the children lend a hand Desmond stays at home and does his pretty face And in the evening she's a singer with the band Chorus: Obladi oblada... And if you want some fun (hahaha) - Take Obladiblada. Hey! Obladi Oblada (tradução) Desmond tem uma banca no mercado lá do sítio Molly é cantora numa banda Desmond diz à Molly - miúda, tens uma cara gira E a Molly repete-o enquanto o leva pela mão Refrão: Obladi Oblada a vida continua, mano Lala como a vida continua Obladi Oblada a vida continua, mano Lala como a vida continua Desmond apanha um eléctrico para um joalheiro E compra um anel dourado de vinte carates Leva-o à Molly que esperava à porta E enquanto lho dá ela põe-se a cantar Refrão: Obladi Oblada, etc... Num par de anos eles construíram um lar, doce lar Com um par de miúdos a correr no quintal Do Desmond e da Molly Jones Felizes para sempre no mercado lá do sítio O Desmond deixa as crianças "dar uma mão" A Molly fica em casa a tratar da sua cara bonita E à noite ela ainda canta com a banda Refrão: Obladi Oblada, etc... Num par de anos eles construíram um lar, doce lar Com um par de miúdos a correr no quintal Do Desmond e da Molly Jones Felizes para sempre no mercado lá do sítio A Molly deixa as crianças "dar uma mão" O Desmond fica em casa a tratar da sua cara bonita E à noite ela canta com a banda Refrão: Obladi Oblada, etc... E se quiseres algum divertimento (Hahaha) - Aceita Obladiblada Hey! Resta a consolação de que os Beatles tiveram isto guardado uns anos até se decidirem a estreá-la (mas porquê, porquê???) num espectáculo! © Fata Morgana |
||